Check out today’s Teatime Titbit: Wonderful Wednesday Words. Yiddish
When listening or reading particularly American English you may often come across Yiddish words.
‘Yiddish is a Germanic language, originally spoken by the Jews of Central and later Eastern Europe’ https://en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_words_in_English
I reduced the list from Wiki to a Top 10. So here goes with the ‘Top Ten Yiddish words” in English.
- bagel: a ring-shaped bread roll made by boiling, then baking, the dough.
- chutzpah: pronunciation IPA* (hʊtspə) or hutspa (Dave’s version) nerve, guts, daring, audacity, effrontery *International Phonetic Alphabet: https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English.
- dreck: worthless, distasteful, or nonsensical material.
- glitch: a minor malfunction.
- kosher: correct according to Jewish law, normally used in reference to Jewish dietary laws; (slang) appropriate, legitimate.
- nosh: snack (noun or verb).
- schlep: to drag or haul (an object); to walk, esp. to make a tedious journey.
- schmuck: (vulgar) a contemptible or foolish person; a jerk; literally means ‚penis‘.
- shtick: comic theme; a defining habit or distinguishing feature.
- spiel or shpiel: a sales pitch or speech intended to persuade.
QOTD? Have you ever come across any of them?